南京西语培训学校
Lily 在西班牙**个见面会
If you are lonely, I'm lonely too...
渐渐变冷的西班牙,让一个人的我变得有点忧郁,白天有阳光的时候好好的,但是一进入夜晚我就莫名的感到非常的寂寞...可是也是因为这样,能锻炼更坚强的意志力,我在西班牙的朋友很贴心,知道我需要帮助,常常给我鼓励,也分享他们在异乡的故事,我并不是孤单的。**近我也开始了一个感恩日记的挑战,提醒自己不要忘记自己已经拥有了很多,谢谢将近400位的听众一起加入了,希望我们一起感恩的度过这段时光,无论是好是坏。
就在上个礼拜,我在巴塞罗那的World Class BCN举办了一个小小的首映会,邀请我的朋友一起来看我参与的记录片电影,以下是我写的一段双语日记....
I had my first podcasters' meet-up and my seven friends came to support on a Wednesday afternoon! I shared my stories and how I was able to travel the world by podcasting. Then I introduced my fellow podcasters friends to them by watching the Messengers documentary together.
在上周三在学校我的**个播主记录片的首映会,有七个朋友来支持我,然后我们一起看了我在美国拍的记录片并分享我怎么用播客环游世界的故事。
Most of my friends who came and watched the film were pleasantly surprised, and they honestly told me that they didn't expect the impact of the meeting! Podcasting storm is coming to Europe I hope! They even stayed for a mini-training. I gave them an exercise of how to find their sweet spot in career and that made me so happy.
大部分来看纪录片的朋友都诚实的告诉我他们没有想到会给他们这么大的冲击,我希望很快播客风暴要来到欧洲了,他们甚至留下来做了一个小培训,我给他们一个练习来帮助找到他们可以职涯梦想中可以发挥**的地方,让我好开心啊。
"This is why we do what we do." Says one podcaster in the film and it always makes me tear up a little when I see it. If anyone finds rewarding to hear my stories or experiences, it will keep me making more podcasts.
在电影里有个播主说,“这就是为什么我会做我现在在做的事情。”每次看都会让我小小的哭了一下,其实不管是分享经验、或故事,如果有听众得到收获了,就会很开心,这也就是我做播客的原因。
咨询电话【熊老师】:18094226859
了解更多南京西班牙语培训>>>>南京西班牙语培训
了解更多南京培训网>>>>南京培训网