This September promises to be the start of a very interesting and important year in the history of Sendelta International Academy. As final preparations are made for the grand opening of our new exclusive campus, Sendelta is also poised to celebrate its formal transformation from one of Shenzhen’s top international programs into a fully-fledged international school.
今年九月注定会成为讯得达国际书院重要一学年的开端。我们正在为新校区的隆重开幕做**后的准备,讯得达自己也在准备着庆祝从深圳顶尖的国际教育项目之一转变成一所成熟的国际学校。
▲讯得达国际书院效果图
While we will miss the place that has become our home these past years, No.2 Xin Sha Street, the transition to our new campus presents our staff and students many new opportunities certain to carry our prestige to new heights.
值此讯得达国际书院新校区即将启用之际,我们会怀念陪伴我们多年的新沙街2号,但更重要的是,我们的教职员工和学生将迎来更多新的机会把讯得达国际书院推向新的高度。
我们的新家
When complete, the new facility will be able to accommodate as many as 1,200 students, including both our middle school and high school divisions. About half the campus is dedicated toward dormitory and athletic facilities, including three regulation-size basketball courts, a miniature soccer field suitable for five-against-five matches, and a badminton court. Sitting on the other half is the school itself, which consists of two classroom buildings A and B, and C the administrative center.
新校区**终建成之后,将可以容纳1200名学生,届时我们的初中部和高中部都将可以在同一校区上课。新校区整体由两部分组成,其中约有一半的区域用来做学生宿舍和运动场,运动场包括3个篮球场,1个五人制足球场,以及1个羽毛球场。学校的另一半区域为由两栋教学楼和一栋行政中心组成的学校主体。
▲ 新校区效果图
The New Neighborhood 新邻里
Our future campus will be conveniently located just a short thirty-minute drive from the city’s central business district, also accessible via a school-provided shuttle from Xili metro station (Line 7).
我们的新校区交通非常方便,距离市中心商业区仅需30分钟车程,且我们在西丽地铁站还安排有校车接送。
Southwest of the campus is the Tiegang Reservoir and just to the East is the Yangtaishan Forest Park.
学校的西南面是秀美的铁岗水库,东面则是绿树成荫的羊台山森林公园。
▲讯得达国际书院位置
Teaching Facilities 教学设施
The new school will have 53 classrooms in total, 47 standard rooms built to seat classes of 20-25 students, and 6 large rooms that can accommodate as many as 60 kids for special gatherings.
新校区将会有53间教室,其中47间为可容纳20-25名学生上课的小教室,6间为可容纳60名学生的大教室。
Outside the classrooms, our hallways will be filled with plants and comfortable chairs conducive to a fun and social atmosphere that helps students relax and feel at home even while taking classes during the day.
在教室外面,我们的走廊将**摆放绿植盆景以及舒适的座椅来营造一种有趣和开放的氛围,帮助学生放松身心,让学生即便是白天在上课也会有在家的感觉。
▲教学走廊效果图
Art & Sports Facilities 艺术和体育设施
An entire floor of one of our buildings is being devoted to art and music facilities. There will be 3 art rooms, 2 music rooms, a dance studio, and 10 sound-proofed individual practice rooms. With this surge in resources available to our art and music students, we expect to welcome a rapid expansion of our art and music course offerings. We also look forward to our talented students making full use of these facilities to stage many spectacular public exhibitions and performances.
我们把一栋教学楼的整层楼用作我们的艺术和音乐中心。这里将会有3间艺术教室、2间音乐教室、1间舞蹈室,以及10间单人隔音练琴房。未来随着我们的艺术和音乐学生的大量增加,我们预期会快速扩张我们的艺术和音乐课程。同时,我们还希望更多有天赋的学生能充分利用这些区域设施,举办更多精彩的公共展览和演出。
In addition to the soccer, badminton, and basketball facilities mentioned earlier, the new campus will have ample facilities to allow students and staff to stay fit. In case of rain, there is an indoor gymnasium suitable for basic calisthenics during PE class. Next to that is an indoor fitness area complete with multiple types of exercise equipment, free weights, a space for fencing, and two squash courts
.除了前面提到的足球场、羽毛球场以及篮球场等设施之外,在新校区还有更多的体育设施来满足学生和教职员工锻炼身体的需求。我们有一个室内体育馆用于保障恶劣天气时学生体育课的基本活动,附近还有一个拥有多种健身器材的室内健身室,包括举重区,击剑区和两个壁球室。
▲学生健身房效果图
Boarding Facilities 住宿设施
The future living spaces of our students are being designed to maximize comfort and productivity. There will be four students assigned to a room, each given his or her own bed and working space.
新校区的学生宿舍设计得非常舒适、便捷。学生宿舍为4-6人间,每个人都有独立的床铺和书桌,给学生提供**舒适的住宿环境。
▲ 学生宿舍效果图
The dormitory itself will sit on top of the canteen, situated on the first floor of the same building.
宿舍楼一楼就是学生餐厅,让学生生活变得更加便捷。
▲学生餐厅效果图
Common Areas 公共区域
To foster a sense of school spirit and comradery among our faculty and student body, we’ve designed several large spaces to be shared by everyone.
为了在我们的老师以及学生之间建立一种学校集体意识和情谊,我们设置了几个大型的公共共享空间。
In terms of food, there will be two alternatives to the canteen. The first is a DIY (do-it-yourself) station will be available for quick, on-the-go meals or snacks. The other will be an enormous Western-style café area.
我们有专注美食的餐厅,这个餐厅将具备两种功能。第1种功能是一个DIY空间,学生在这里将可以自己亲手制作一些速成的食物和零食。另一种功能是一个大型的西式咖啡厅,供老师、学生放松休闲。
▲西式咖啡厅效果图
There will be a two-level, 800 square meter library on the first floor of Building A, complete with ample seating for self-study, class meetings, and group work. Housed within the library are a computer lab and second-hand bookstore.
在教学楼A栋一楼会有一个越层、800平米的图书馆,学生在这里可以自习、开班会或者团队讨论。图书馆内还有专属的房间用于电脑房及二手书店。
▲图书馆效果图
Across from the library will be two rooms for public gatherings, the auditorium and theater, both equipped with professional audio and lighting equipment and able to seat approximately 200 guests each.
在图书馆对面有两个大房间,这里是学校的集会室,大礼堂和小剧场,每个房间都配备了专业的音响、灯光设备且每个房间都设置了约200个座位。
Bittersweet Transition 蜕变
While we have enjoyed our time here at Futian Experimental, we’ve now outgrown our present home and like the industrious but limited caterpillar, must now prepare for our inevitable transformation into something far more beautiful and capable. We welcome you all to accompany us on what is certain to be a very interesting year to come.
虽然我们在福田实验学校有过一段愉快的时光,但如今的我们已经成长,就像一只勤勉但受限的毛毛虫即将破茧成蝶,现在的我们必须要为变得更加美好、更加出色做准备。我们真诚欢迎您来陪伴我们度过即将到来的非常有趣的一年。