当前位置: 网校> 翻译资格培训> catti三级笔译网课哪里好
新东方在线 翻译资格培训

catti三级笔译网课哪里好

来源:翻译资格网校 发布时间:2021-11-03

catti三级笔译网课哪里好?网课就选新东方。新东方翻译资格网课培训,新东方一线口译,助教团提供专业化答疑解惑,助你翻译技能全面提升,让你口译技能轻松学。

翻译资格培训课程推荐

CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)

新东方翻译资深老师带你突破听说读写困境,扎实备考

【主讲老师】徐宸、徐新磊、孔令金

【课程价格】¥4299元

【课程特色】

1.题目透析,顺利通关

2.笔译技巧,深入指导

3.剖析大纲,轻松解题

4.口译技巧,译员素质

【学习收获】

1.入学查收备考指南,考情-复习攻略-报考指导一站式服务

2.每日推送译文精析,单词-句式-篇章,日积月累有效备考

3.班级社群贴心答疑,结伴备考不孤单,考试信息极速获取

>>>更多课程介绍<<<


翻译资格培训老师推荐:

1.徐新磊-专业同声传译员(10年口译、笔译经验)

新东方翻译资格老师徐新磊

专业同声传译员(10年口译、笔译经验)。中国翻译协会专家会员。外交学院学术硕士学位。北京新东方学校笔译项目骨干教师。人事部CATTI 同声传译证书、CATTI一级口译/笔译证书、2018韩素音国际翻译比赛汉英三等奖获得者。曾为宝马、教育部、中国工商银行等机构以及多本出版物笔译;为中国广播影视数字版权管理论坛、发改委、美国医院国际医疗协会等机构和活动口译,拥有丰富的口笔译经验。

徐新磊老师主讲课程:【低起点备考】CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)、CATTI三级笔译全程通关班>>>试听老师更多课程

翻译资格培训老师推荐:

2.徐宸-笔译与口译综合能力培训

新东方翻译资格老师徐宸

新东方集团培训师、优秀教师、新东方集团优秀管理者。并持有剑桥大学成人英语教学证书(CELTA)、剑桥大学英语教学能力证书(TKT)、剑桥大学培训师认证(Train the Trainer),以及IH London 培训证书等。徐宸老师于南京大学获硕士学位。9年教龄、托福总分112、雅思8分。曾任南京新东方学校教学管理部总监。擅长站在考生及考官的角度提供可操作的复习备考方案。

徐宸老师主讲课程:【低起点备考】CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)、CATTI三级翻译全程班(笔译+口译)>>>试听老师更多课程

新东方在线翻译资格网校推荐
新东方在线是新东方教育科技集团旗下专业的在线教育公司,新东方在线开设了雅思、托福、英语四六级、翻译资格、小语种等考试,依托新东方强大师资力量与教学资源,拥有先进的教学内容开发与制作团队。自2005年成立以来,一直致力于为广大用户提供个性化、互动化、智能化的卓越在线学习体验。2016年,新东方在线引入腾讯投资,促进互联网 教育的深层融合,借助最前沿的互联网技术和自身强大的教学资源,将为成千上万学员提供更优质的个性化在线教育服务。

翻译资格考试备考经验分享:

翻译资格正反表达转换秘籍

翻译中的正反表达转换指的是原文和译文在肯定和否定间的转换,比如,原文中的否定句子在翻译时可采取肯定句的表达方式,而原文中的肯定句翻译时也可译为否定句来表达语义。

1、正话反说:含有否定意义的词

英语中有些单词本身就包含着很强的否定概念,比如名词denial,failure,ignorance, absence等,动词deny,ignore, miss,dismiss,escape等,形容词last.ugly, thin, absent等,介词beyond, out of, instead of, against等,因此翻译成汉语时,使用否定表达有时反而更符合其原意和汉语表达习惯。

2、正话反说:含有否定意义的短语

英语中有些短语如out of one's reach, at one's wit's end, at a loss等,本身就带有很强的否定含义,因此翻译时可将其由肯定句转译为否定句来加强语气。

3、正活反说:含有否定意义的结构

英语中的would rather... than,but for,unless这样的结构,虽然在形式上是肯定句,但却有否定的含义,翻译时转译为汉语否定句,则更符合汉语表达习惯。

4、正话反说:含有否定意义的委婉表达

英语中还有很多句子的肯定表达属于委婉语气,其翻译成汉语时如果将其直译为汉语清定句,则背离了英语原句的含义,也缺失了原句中的语义韵味,因此对于此类表达,要注意其习惯译法,

5、反话正说

英语中的单词、短语和结构等,有时以否定形式出现,但翻译的时候也可译为肯形式或是改为正面表达,以避免牵强硬译,并可加强语气突出语义。

1 2
备考资料历年真题

免费课程

Baidu
map