CATTI课程试听
三级笔译实务教材精讲
点击试听全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。环球网校个性化课程体系完善,全面提升听说读写技能,解决各阶段备考需求。
零基础入门
无系统规划学习
品质精讲课程
CATTI专业老师团队主讲
资深教师传授B2A笔译技巧技能,全面解析综合能力常考考点,解析真题特点,锁定考点
详情>>3680
购买CATTI专业老师团队主讲
囊括高效实用的B2A全新口译教学法,独家呈现CECE与ECEC口译学习法,解析真题特点,锁定考点
详情>>3680
购买CATTI专业老师团队主讲
资深教师传授B2A笔译技巧技能,全面解析综合能力常考考点,解析真题特点,锁定考点
详情>>3880
购买CATTI专业老师团队主讲
囊括高效实用的B2A全新口译教学法,独家呈现CECE与ECEC口译学习法,解析真题特点,锁定考点
详情>>3880
购买品质保障
品质保障放心学习
专注教育17年
始终提供高品质教育服务
资深专业
翻译资格资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细学习
系统化精细化提分
翻译资格各项训练
零基础学习,讲练结合,环环相扣
方便实惠
优质课程实惠价格
远低于线下课程的价格
一次通关翻译资格
We drove the couple of miles to the green in the centre of Trimdon where the old church stands. Alastair had arranged for a pooled press group to be present. I got out of the car and just walked up and spoke. It was odd, standing there in this little village in County Durham, on the grass in front of an ancient small church, speaking words that I knew would be carried around the country and the world. They would be a major part of how people thought of me. Even today people talk to me about it. You think of the great speeches, prepared over days and weeks, the 9)momentous events that shape modern history and in which I played a part, the political battles, the crises, the times of 10)elation, and despair; yet those few words scribbled on the back of an envelope probably had as much coverage as anything I ever did.
我们开车走了几英里,来到特里姆登的草地。那所古老的教堂就耸立在村子中间的草坪上。阿拉斯泰尔已经安排了一群新闻记者到场。我下车,走上前,开始讲话。身处达勒姆郡的这个小村庄,站在一座古老的小教堂前面的草地上,说着一些我心知将会传遍英国和世界的话,感觉很奇异。这番话将会成为人们对我的印象的一个重要组成部分,即使到了今天,还会有人跟