直播课程
金格妃
新东方口语培训师亲授,听说读写词汇五步英语能力养成,进步看得见
李延隆
每天30分钟,14天见证听口蜕变,五步沉浸式学习,营造母语环境
霍娜
30h核心语法精讲讲练,梳理语法核心知识点,互动直播,学习群陪伴
霍娜
3天课程规划,英语零基础入门学习,资深老师直播答疑,全方位护航
生活口语流利说(中级)
主讲老师:金格妃
课程特色:语音入门:名师示范带读,摆脱中式口音、课程精讲:24个单元实用场景轻松应对、实战演习:听说同步强化,视听讲练结合、外教口语:纯正欧美外教,互动即学即练
免费试听
听课
课程与PC端同步更新,充分利用零碎时间。做题
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。答疑
网校名师24小时在线答疑解惑直播
名师大咖面对面,有问有大收获多。英语口语练习:你知道怎样正确地使用“颜色”吗?
In western countries, “Green” means energy and new,but it sometimes is used to decorate those who are immature or have no experience to do his job.
在西方国家,“绿色”有精力充沛和新的意思,但是有时候它被用来修饰那些不成熟的人或者没有工作经验的人。
相关用法:
green hand 生手,没有经验的人
green with envy 非常嫉妒的
(有时候绿色也有嫉妒的意思)
When it comes to “blue” in Chinese culture, it indicates the meaning of dream and quiet.
在中国文化中,“蓝色”有梦想和平静的意思。
The pupil surpassed his master.
青出于蓝而胜于蓝。
But it conveys a feeling of unhappiness and depression in western country.
但是它在西方国家中传达一种不开心、沮丧的感情。
I feel blue today.
今天我感到很沮丧
。相关用法:
out of the blue 表示“出乎意料,出其不意”
Both in English and Chinese, "black" often have something do with death,sadness,anger and so on.
在中西方文化中,“黑色”通常与死亡、伤心、愤怒等方面有关。
He is the black sheep of the family.
他是家里的败家子。
相关用法:
a black sheep 害群之马 black thoughts 忧郁的想法
an accident black spot 事故多发地区
In our country, “yellow”also represents power, status and wealth.
在我们国家,“黄色”代表着权力、地位和财富。
But “yellow” means danger, timidity and vulgar things in western country.
但是“黄色”在西方国家代表着危险、胆小和粗俗的事情。
相关用法:
yellow streak 胆小
yellow alert 预备警报