【无忧托管0-A1】法语零基础初级入门(含6次VIP1对1辅导)
主讲老师:徐晗、王怡欣、刘斯翔
课程特色:内部讲义 1对1督导&答疑 实时互动循环直播 VIP1对1 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 班主任导学 学习计划 学习群服务 讲练结合 离线看 阶段测评
免费试听【新东方畅学精讲】法语零基础直达中高进阶 (0-B2)
主讲老师:徐晗、马晓倩、鲍晓、刘斯翔、陈晨、石亚云
课程特色:内部讲义 实时互动循环直播 24小时答疑 知识堂答疑 学习计划 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听【协议重读】法语零基础直达DELFB2全程班
主讲老师:徐晗、马晓倩、鲍晓、石亚云、陈晨、刘斯翔
课程特色:内部讲义 高清录播 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听直录
精品课
品质保障放心学习
真人高清精品录播
互动循环直播
资深老师
力量
法语资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细
学习
系统化精细化提分
法语各项训练
课后有配套巩固习题并有阶段测试
学时
证明
新东方在线提供学时证明
达到要求听课率
即可获得官方认证学时证明
表达:Ce n'est pas la mer à boire.
发音:[seu nay pah lah meh rah bwar]
字面意思:It's not the sea to drink. 不是去喝海水。
真实含义:It's not the end of the world, It's no big deal. 又不是世界末日,没什么大不了。
注意:法语表达ce n'est pas la mer à boire用来消减某些事或某种状态形势的严重性。不管可能会发生什么,都没有比被迫喝下整个大海更困难的。例句:
J'ai perdu mon emploi mais ce n'est pas la mer à boire, parce que j'en ai trouvé un autre.
I lost my job but it's not the end of the world, because I found another one.
我丢掉了工作,但是没啥大不了的,因为我找到了另一个。
Ce n'est pas la mer à boire de se réveiller à six heures.
It's not such a big deal to wake up at 6am.
六点醒来不是什么大事。
-J'ai perdu ma veste préférée, donc je ne peux sortir.
-Allez, arrête, ce n'est pas la mer à boire !
-I lost my favorite jacket, so I can't go out.
-Come on, knock it off, it's not the end of the world!
-我喜欢的外套不见了,所以我不能出门了。
-来吧,别