直播课程
傅强
零基础入门,系统讲解发音规则,全面讲解A1风土人情,德语好课9折
张硕
科学入学诊断,一对一专项课程定制,99元抢体验名额
傅强
1对1督学,小班全程托管,德福不满16分可免费重读,人工作文口语精批
张硕
实时直播1对1互动练习、德语听说技巧干货、实用句型、实用主题
【无忧托管班0-A1】德语零基础直达初级(含7次VIP1对1辅导)
主讲老师:唐静、黄培辰、王妙然、连俊霞
课程特色:内部讲义 1对1督导&答疑 实时互动循环直播 专业作文精批 临考预测 免费重读 奖学金计划 VIP备考规划 VIP1对1 ETS授权TPO 24小时答疑 自适应智能学习系统 专业口语批改
免费试听【新东方畅学精讲】德语零基础直达中级(0-A2)
主讲老师:张硕、王晓、张夏娃
课程特色:内部讲义 实时互动循环直播 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听德福长效全程班
主讲老师:傅强、张硕、王一粉、王晓、张夏娃
课程特色:内部讲义 1对1督导&答疑 实时互动循环直播 VIP1对1 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 班主任导学 学习计划 学习群服务 讲练结合 离线看 阶段测评
免费试听德语语法强化全程班(A1-C1)
主讲老师:傅强、马军晖、张夏娃、张硕、徐丽丹、解婷婷、刘帅阳、孙敏婕
课程特色:内部讲义 1对1督导&答疑 专业作文精批 免费重读 VIP1对1 阶段测评模考 专业口语批改 24小时答疑 知识堂答疑 学习资料免费下载 班主任导学 学习计划 考试测评及报告 学习群服务 讲练结合 离线看
免费试听直录
精品课
品质保障放心学习
真人高清精品录播
互动循环直播
资深老师
力量
德语资深老师
精选教师具有多年授课经验
知识+技巧,助你高效备考
精细
学习
系统化精细化提分
德语各项训练
课后有配套巩固习题并有阶段测试
学时
证明
提供学时证明
达到要求听课率
即可获得官方认证学时证明
如果你的恋人昨天还和你如胶似漆,今天就突然人间蒸发,并且各种联络方式都无法接通,你会怎么想?你会不会特担心TA出了什么事?也许,是你想多了;也许,人家只是单纯地不想再搭理你了,连说也懒得说一声,以此作为分手的方式……
鲜词学习:Ghosting als Trennungs-Methode
这种通过“玩失踪以分手”的方式在德语中可以用“Ghosting als Trennungs-Methode”来表达,先来看看“Ghosting”一词的德语释义吧:
Ghosting beschreibt den unangekündigten Kontaktabbruch durch eine Person, die man bis zu diesem Zeitpunkt gedatet hatte oder mit der eine monatelange Beziehung bestand. Ohne Vorwarnung, ohne ein klärendes Wort - wie ein Geist, der unsichtbar wird und entschwindet. Ghosting ist eine besonders miese Masche, um sich zu trennen.
Ghosting描述的是:约会对象或交往了数月的恋人,其中一方事先一声不吭就突然断了联系。这个词来源于英语中的“ghost”,原意为“鬼魂、幽灵”,拓展到恋爱关系中就表示“一言不发或直接消失不见、像幽灵一样失踪的分手方式”。通过Ghosting来达到分手目的,可以说是相当狠绝的招数。
【相关资料】
这个词虽然不是地道的德语词,但也经常出现在德语文章里,心理学专家分析称,之所以会有人选择“偷偷溜掉”这种相对极端的方式来分手,主要是其人格结构(Persönlichkeitsstruktur)问题,以及缺乏与恋人交流解释的能力(Unfähigkeit, sich mit dem Partner auseinanderzusetzen)。"Wenn man sich erst einmal drei Tage nicht gemeldet hat, fäl