直播课程
马丽娜
科学入学诊断,一对一专项课程定制,99元抢体验名额
马丽娜
快速入门,掌握韩语发音,夯实基础,系统学习韩语,韩语好课9折
李允儿
真题测试,模考,精批精讲,线上智能实战练习
李允儿
TOPIK考前互动直播,提纲挈领,词汇,语法,句型重难点
【TOPIK0-2级 通用考季】零基础直达初级班
主讲老师:马丽娜、潘鹤浦、李允儿
课程特色:实时互动循环直播 临考预测 免费重读 阶段测评模考 24小时答疑 知识堂答疑 学习群服务 讲练结合 离线看 阶段测评
免费试听【TOPIK0-4级 通用考季】零基础直达中级班
主讲老师:马丽娜、潘鹤浦、李允儿
课程特色:实时互动循环直播 临考预测 免费重读 阶段测评模考 24小时答疑 知识堂答疑 学习群服务 讲练结合 离线看 阶段测评
免费试听
听课
课程与PC端同步更新,充分利用零碎时间。做题
海量精选试题,想练就练,瞬间提分。答疑
网校老师24小时在线答疑解惑直播
资深老师大咖面对面,有问有大收获多。韩语TOPIK听力练习:忙得不可开交
눈코 뜰 새 없다(忙得不可开交)
原文:
마리오: 설 연휴에 한국의 어머니들은 눈코 뜰 새 없이 바쁘다지요?
지영: 네, 맞아요. 설날에 먹을 음식을 준비해야 하거든요. 특히 우리 집은 큰집이라서 어머니께서 고생이 많으세요.
마리오: 지영 씨 집이 아주 커서 친척들이 다 모이나 봐요.
지영: 그게 아니라 아버지께서 장남이시기 때문에 우리 집을 큰집이라고 해요. 그래서 친척들이 모두 와서 차례를 지내요.
마리오: 아, 그렇군요. 그러면 지영 씨가 어머니를 많이 도와 드려야겠어요. 집안을 청소하거나 음식을 만드는 일 같은 거요.
지영: 물론 그렇게 해야 하는데 저도 설 연휴에는 바빠서 어머니를 도와 드리지 못해요. 그동안 멀리 있어서 만날 수 없었던 친구들도 만나야 하고요.
마리오: 그럼 이번 설날에는 지영 씨 대신에 제가 어머니를 도와 드릴까요? 맛있는 음식을 많이 먹을 수 있겠지요?
单词:
1설 연휴:春节连休
2뜨다:睁开
3새(사이): 间隔
4큰집:长房
5차례를 지내다: 举行祭礼
6멀리:远远地
눈코 뜰 새 없다: 아주 바빠서 시간이 없다.
正确意思是"忙得不可开交"。你猜对了没?