高一英语同步课程
《完形填空之词语辨析》麻雪玲
点击试听好老师授课
老师传授典型题详细办法
教学生举一反三
一题多解、一题巧解
错题本
错题追踪复习
听课中的错题能自动加入错题本
课后可方便复习及导出错题本
网络答疑
课程互动性强
在线互动问答
数理化英快速答疑
课后练习
经典例题课后练习
老师针对课堂中的经典例题
为学生推送同类型题,掌握解题方法
英语句子结构比较严谨,主谓结构清楚,有明显的时态、语态、语气等标志,而动词不定式这一非谓语动词形式在本句子中起目的状语的作用。因为有了这些标志,英语词序相对而言比较自由灵活。
汉语是一种典型的分析性语言,谓语动词没有表示主谓一致、表示时态、语态、语气等的形式变化,也不区分动词的谓语形式和非谓语形式,往往以词汇手段(比如各种助词)和词序表达各种语法意义。因此汉语的词序比较严谨,一般按照时间顺序或因果逻辑词序排列。
所以建议将全句译为:城里露宿街头的人,大多数是从乡下逃荒来的。