昆山在线日语培训有名机构
来源:教育联展网 编辑:佚名 发布时间:2018-09-12
日语培训,来樱花国际学日语的N个理由
近年来,随着对外贸易、出国留学等不断扩大的对外交流活动,使得日语成为我国除英
语外学习人数**多的一门语言。日语作为小语种里的实力派,其受关注度及市场认可度都比较高。良好的日语口语能力能够使就职日企的人如鱼得水,
增加晋升空间。
日语培训机构遍地开花,对于学习者可以说是乱花渐入迷人眼。那么,在众多的日语培
训机构中,为什么要选择樱花国际日语?
理由一:雄厚师资,各有所专
樱花国际日语拥有一支结合日本尖端语言教育精华,具有丰富教学经验的日本语言教授
专家团队。在中国深造多年的日本外教教学能使学生学到纯正的口语发音,在外教的引导下,能更多的提高学生开口说日语的次数,让学员大胆开口交
流,避免哑巴日语问题,同时也能让学生了解纯正的日本文化,为学生带来全新的日语体验。在樱花,老师与学员无障碍的沟通更能拉近学生与老师的
关系。理由二:年轻活力,多样教学
樱花国际日语针对年轻人的特点,做出融合了日语知识点的多媒体教学方案。利用先进
的网络多媒体,为学员提供优质的动画教学。在视频、照片、图片、动画、音乐等,全方面的融入日语单词,语法,课文,对话,听力,日本文化介绍
等大量知识。在多媒体教学课件中,学员可以进行初级至中级到高级的12各级别的学习,循序渐进从浅至深进行日语学习,真正享受**愉快的日语教
学体验。
理由三:日式思维,文化体验
樱花国际日语注重培养学员的日式思维,让学员学会用日本式思维来思考和表达。樱花
国际的老师不仅拥有日语教学的能力,还常与来自于各行各业,不同背景及专业的老师进行交流学习,不仅是自身知识库的补充,也能在教学的过程中
融入更多的日本社会文化。在樱花,可以随时参加樱花开展的相关日语活动,来深入接触日本文化,让学员对日本有更深入的认识,让其在交流中更加
得心应手。
理由四:日本游学,亲身感受
樱花国际日语鼓励学生往更大更宽的世界舞台去探索和发现,当学员在樱花国际学院学
习一定的语言基础后,我们将安排学员前往日本东京。在樱花的日本东京分校,由专职老师全程带队,专业的旅游公司设计行程,让学员体验当地生活
状态,在生活中学习,在学习中生活。此外,还将安排参观日本知名大学,参访日本语言学校和升学私塾,为今后的留学腾飞之路提供详尽的参考和铺
垫。
课程简介
全日制日语0-N1签约班
适合零起点开始学日语或有一定日语基础者、日语爱好者、准备赴日留学者、准备进入日企就业者、准备参加日语能力考、目标直达日语N1级水平的学员。
课程周期:42周(1050小时,中教965小时,外教85小时)
课程设置
教学内容:《新日本语教程》高级1-2册、日语高级听说教程。
教学目标
应试:掌握词汇6000余个,语法400余条,达到日语能力考N1水平。
阅读:能够阅读有关各类话题的报纸社论、评论等逻辑性稍强、抽象度高的文章,理解文章的构成及内容。
听说:能够听懂各种场合的会话、新闻及讲座内容,详细理解上下文含义并快速把握其要旨。能够运用日语与同事进行流利地交流,具备一定的商务日语知识。
工作:能够适应赴日出差,能够胜任一般日常翻译工作
使用教材:日语语音入门、《新日本语教程》初级1-2册、中级1-2册、高级1-2册、
日语初级、中级、高级听说教程。
其他详情
考核发证:日语能力考N1证书、日语中级口译证书、J.TEST A-D级证书、日语结业证书。
续读课程:N2考前特训班、N1考前特训班、全外教初级口语班、全外教中级口语班、日语中级口译班、日语高级口译班、商务日语精英班(BJT)等。
学习承诺:学员在整个学习期间内平均出勤率在98%以上,相应级别考试单词、语法部分达到50分,若总分没有合格,凭成绩单可以免费重读后级别考前辅导班一次。(具体以实际协议为准) 您可以根据自己的需求选择不同的班级和时间。
课程优势
教材:中日专家、鼎力之作《新日本语教程》初、中、高级;辅以内部资料。
师资:资深资深老师教授精读,听力会话外教授课,均具备多年丰富教学经验。
环境:交通便利,地铁沿线,中心分布广。
质量:日语连续十年取得一级85%、二级90%、三级95%的高合格率。
实用:根据您的学习目的,介绍日本留学、日本文化、日企就业、商务日语等。
就业:**系统学习,一年直达N1、中级口译,学完直接推荐日企就职。
外教:80个实用主题,您可自由选择时间、内容、选择适合自己课程。
设置:全日制上课,课程连续性强,课程结构合理,效果更好。
日本文化:生活谚语俗语ま行集锦(4)
■ 昔取った杵柄(きねづか)
以前鍛えた腕前で、今でも衰えずうまくできること。「杵柄」とは、脱穀や餅つきに用いる杵の握る棒状の部分のこと?
比喻以前锻炼出的才能,如今也风采不减。“捣杵柄”是指脱去谷壳及打年糕是使用的捣杵的棒状把手部分。
■ 百足(むかで)の仕度(したく)
ぐずぐずして仕度に時間がかかることのたとえ?
比喻磨磨蹭蹭地收拾导致花费了很多时间。
■ 矛盾(むじゅん)
前後のつじつまが合わないこと。昔、盾(たて)と矛(ほこ)を売る人があり、「自分の売る盾はどんなに鋭(するど)い矛でも突き通せないほど堅い」といい、また「自分の売る矛はどんなに堅い盾も突き通せる」といって自慢(じまん)したので、ある人が「お前の矛でお前の盾を突いたらどうなるのか」と尋(たず)ねたら、その人は返事ができなかったという故事による。
比喻前后矛盾。语出一个故事,说很久以前有一个卖矛和盾的人,他说:“我卖的盾很坚硬,再尖锐的矛都不能刺穿”,又吹嘘说:“我卖的矛能刺穿任何坚硬的盾”,于是有人问他:“若是用你的矛去刺你的盾会发生什么?”,他无言以对。
■ 無法の法
世の中で無用とされている物も?活用しだいでかえって大いに役立つものだ。また、一見したところでは用途(ようと)のないような物が、実際は人間の知見をこえた働きがあるという意味。
就算是被普遍认为无用的事物,只要活用它也能起大作用。又指乍一看毫无用处的事物,实际能发挥超越一般人认知的作用。
■ 無理が通れば道理が引っ込む
道理にはずれたことが公然と行われるような世の中では?道理にかなったことが行われなくなる?
若违背道理之事能够在这世间公然进行,那么符合道理之事就没有立足之地了。
■ 無理は三度
人が無理を我慢(がまん)できるのはせいぜい3回まで。それ以上になると普段(ふだん)おとなしい人でも怒る。
人对无礼的行为的忍耐度不过三次而已。若是超过这个次数,平时再老实的人也会生气。
■ 明鏡も裏を照らさず
どんなにすばらしい(曇りのない)鏡でも裏までは照らせないことから、どんなに賢い人でも目の届かないことがあるという意?
因为就算再好的(无垢)的镜子也有无法照到的背面,喻指再聪明的人也有他能力之外的事。
(实习编辑:杨月)
相关推荐:
苏州日语培训 苏州日语培训班 苏州日语培训机构
上一篇:常熟高新哪有日语培训班 下一篇:苏州学日语培训班