温馨提示
更多 [南京建邺区托福基础培训班] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
温馨提示
更多 [南京建邺区托福基础培训班] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
朗阁GMAT培训课程采用课程签约制度,采用OG**方指南教材,同步**方资讯,免费使用朗阁内部海量题库;学员可同步获得来自考试**方的新鲜考试资讯,分享得分技巧与心得。美国考试学院老师教研室面向学员免费开放,外教与中教的无缝配合,运用来自美国本土的教学理念,小班教学,1对1分析答疑。
GMAT 强化课程
温馨提示
更多 [南京建邺区托福基础培训班] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
On foreign affairs
促进人类和平与发展
-- China will unswervingly follow the path of peaceful development and firmly pursue an independent foreign policy of peace.
中国将始终不渝走和平发展道路,坚定奉行独立自主的和平外交政策。
-- We are firm in our resolve to uphold Chinas sovereignty, security and development interests and will never yield to any outside pressure.
我们坚决维护国家主权、安全、发展利益,决不会屈服于任何外来压力。
-- We will decide our position and policy on an issue on its own merits and work to uphold fairness and justice.
我们根据事情本身的是非曲直决定自己的立场和政策,秉持公道,伸张正义。
-- China is committed to peaceful settlement of international disputes and hotspot issues, opposes the wanton use of force or threat to use it, opposes any foreign attempt to subvert the legitimate government of any other countries, and opposes terrorism in all its manifestations.
中国主张和平解决国际争端和热点问题,反对动辄诉诸武力或以武力相威胁,反对颠覆别国合法政权,反对一切形式的恐怖主义。
-- China opposes hegemonism and power politics in all their forms and will never seek hegemony or engage in expansion.
中国反对各种形式的霸权主义和强权政治,永远不称霸,永远不搞扩张。
更多:十八大报告要点(热词)中英双语对照
更多托福资讯请访问》》》新东方网TOEFL频道
(责任编辑:申月月)
我要报班》》新东方TOEFL课程
相关推荐
相关推荐