-
我是否可以转专业申请大学?
在中国教育部承认的高校四年制或五年制本科毕业,允许申请更换专业方向,可以选择任何本科专业;选择全新的专业,一般须从零学起,基本不能折算学分。在读生一般不允许更换专业申请,只能申请原专业或相关专业。相关专业是指与本科阶段的专业同属一个专业领域的专业。如果有的专业名称很含糊,或者名称和所学不符,请以成绩单或者专业的课程设置为准,按照课程的比重来判断本专业适合的德国大学专业。如遇到无法判断的情况,请直接将成绩单或者课程设置翻译发给德国大学,并询问能否就读某一专业。
2. 准备申请德国大学首先应做些什么?
首先应确定自己的专业,查找意向大学。为此,事先获得详尽而可靠的信息是绝对必要的。申请者可**网站www.study-in.de了解各专业在德国高校的开设情况。而在申请德国大学前具体要做的**步是:翻译公证学历材料,并申请APS审核——此项工作至少半年,推荐提前一年进行,以便有充分的时间做必要的准备。
3. 什么是APS审核?
APS的中文全称是“德国使馆文化处留德人员审核部”,是中国学生前往德国留学的大门。一般国内申请人须递交学历等文字材料进行审核,并且参加审核面谈或者TestAS测试,**审核后便可以获得审核证书,该证书是德国高校录取中国学生的前提条件之一。拥有证书即表明该留学申请人所提交的申请材料是真实的,并且在中国大学取得了足够的学习成绩用以申请德国大学。申请德国留学的申请人在获得审核部证书和德国大学的录取通知书后,可**审核部递交签证申请。关于APS各审核程序及申请审核的材料清单,请见其**网:www.aps.org.cn
4. 赴德留学对德语水平有什么要求?
赴德留学要求申请者有扎实的德语基础知识和较好的听、说、读、写能力,入学前须**德语语言考试,以证明自己的水平。目前,有多种考试及语言证书得到德国大学的承认:TestDaF =外国学生申请大学入学对外德语水平考试,是由德国波鸿的“德福考试院”统一命题,每年在全球范围内举行多次的考试。DSH =外国学生申请大学入学德语考试,由各德国大学自己命题,每年举行两次考试。GDS =歌德学院大语言证书,是歌德学院举行的不定期考试。
5. 不会德语也能去德国留学吗?
德国越来越多的院校开设了国际课程,目前有1700余个此类课程。授课语言为英语或英德双语;可分别攻读学士(Bachelor)、硕士(Master)和博士(Doktor)学位。双语课程通常**年用英语授课,第二年用德语授课,申请时通常需要提供英语成绩(托福或者雅思)。
德语直通车A计划
【课程介绍】
A1 A2 B1 B2 德福基础强化 考前串讲连报班(学员需提前预约上课班次)。每个级别课程可以赠送免费听课一遍,课程自报名之日起有效期三年。
【课时说明】
A1:160学时;A2:160学时;B1:210学时;B2:210学时;
德福基础强化:160学时;德福考前串讲:20学时
德语小故事:Quaki, Quakquak und der Regenwurm
Heute spielen Quaki und Quakquak vor dem gro?en Schiff, auf den
Abenteuerspielplatz. Hier ist ein Sandplatz. Der Sandplatz hat wei?en Sand. Die
Menschen haben den Sand hierher gefahren. Quaki und Quakquak wollen heute
Kapit?n und Steuermann spielen. Doch es kommt alles ganz anders. Da steckt
pl?tzlich der Regenwurm Manni seinen Kopf aus dem Sandplatz. Er schnappt frische
Luft. Manni ist ansonsten immer unter der Erde. Frische Luft tut ihn sehr gut.
Als Quaki ihn sieht, fragt er Manni, wie es ihm geht? Manni antwortet:
"Eigentlich schlecht. Wir Regenwürmer müssen immer unter der Erde leben. über
der Erde ist es viel, viel sch?ner. Hier stehen grüne B?ume. Auf der gro?en
Pusteblumenwiese blühen die Blumen. Die Sonne scheint und es ist hell. Unter der
Erde ist es dunkel. Keine gute Luft und es ist ein fauler Geruch, weil die
heruntergefallenen Bl?tter von den B?umen verrotten. Das gibt zwar neue sch?ne
Humuserde, aber das dauert fast zwei Jahre. Und dann stinkt es immer faul."
"Aber jetzt bist du über der Erde und kannst sch?ne frische Luft schnappen",
ruft Quakquak. Mammi meint dann weiter: "Hier zu dem Sandplatz krabbele ich
gerne. Die Menschen machen den Platz ?fter sauber. Sie harken das Laub ab und
darum stinkt es hier nicht so doll. Auch ist der Sand nicht so hart. Hier kann
man gut durchkriechen. Doch auf den Sandplatz muss ich so aufpassen, dass mich
kein Vogel frisst, wenn ich hier frische Luft schnappe. Die Deckung ist auf den
Sandplatz nicht gut. Die Amsel hat Augen wie ein Luchs, man muss immer auf der
Hut sein. Wenn ich einen Vogel sehe, dann buddele ich mich ganz schnell wieder
ein." "Das stimmt, hier hat man keine gute Deckung", meint Quaki. "Wir beiden
Fr?sche spielen am liebsten immer am Holzkrokodil. Dahin kommen keine V?gel und
auch nicht der Storch. Sie haben Angst vor dem Krokodil." Pl?tzlich hebt sich
hinter dem Piratenschiff die Erde. Quaki ruft ganz laut: "Da sind unsere Freunde
die Maulwürfe. Es ist Buddelbuddel!" Manni der Regenwurm kriecht sofort ganz
schnell weg und ruft den beiden Fr?schen zu: "Die Maulwürfe sind unsere Feinde.
Sie fressen uns und darum muss ich jetzt ganz schell auf die Pusteblumenwiese
und mich dort zu verstecken, damit sie mich nicht finden. Macht es gut,
Aufwidersehen." Minni, der Regenwurm f?ngt an zu kriechen. Es ist aber nur
Schneckentempo. Zum Glück k?nnen Maulwürfe nicht gut sehen. Quaki meint dann zu
seinen Freund Quakquak: "Komm lass uns Buddelbuddel ablenken bis Manni in
Sicherheit ist." Sie hüpfen beide zu den Maulwurfhaufen und rufen Buddelbuddel.
Der sieht unsere beiden Freunde nicht und ruft zurück. "Seid ihr es Quaki und
Quakquak"? "Ja, wir kommen zu dir, Buddelbuddel". Pl?tzlich hebt sich neben
Quaki der Sand. Ein kleiner Haufen entsteht. Es ist Buddelflink. Als er heraus
schaut ruft er zu Buddelbuddel herüber: "Hast du ihn?" "Nein"; ruft Buddelbuddel
zurück. "Was meint Buddelflink?", fragt Quaki Buddelbuddel. "Wir jagen
Regenwürmer und hier hat es unter der Erde nach Regenwürmern gerochen und jetzt
suchen wir sie. Regenwürmer fressen wir für unser Leben gerne", meint
Buddelflink. Quaki überlegt. Die sind hinter Manni dem Regenwurm hinterher. Wir
müssen sie ablenken, damit sich Manni in Sicherheit bringen kann. Er ruft zu
seinem Freund Quakquak herüber: "Wollen wir nicht eine Sandburg bauen"? "Oh ja",
ruft Buddelbuddel, "wir sind dabei" und schon sind beide Maulwürfe verschwunden.
Nach ungef?hr einer Minute hebt sich der Sandboden neben Quakquak. Buddelflink
und Buddelbuddel schieben Sand zu einer Sandburg zusammen. Quaki freut sich
innerlich. Sein Plan, die beiden Maulwürfe vom Jagen ab zuhalten, hat geklappt.
Quaki und Quakquak bauen mit ihren Freunden, den Maulwürfen eine Sandburg. Manni
ist mit seinem Schneckentempo in Sicherheit gekrochen. Die beiden Maulwürfe
haben viel Sand zusammengeschoben. Es ist eine gro?e Sandburg geworden.
Budelflink schaut aus der Spitze der Sandburg heraus. Qauki hilft ganz doll mit
und verwickelt die Maulwürfe immer in ein Gespr?ch. Sie denken nicht mehr ans
Jagen und an Regenwürmer. Das Holzkrokodil auf dem Sandplatz freut sich, dass
Quaki so schlau war und die Maulwürfe vom Jagen abgehalten hat. Manni ist
n?mlich sein Freund. Er zwinkert Quaki zu und Quaki lacht zu ihm herüber. Als
Quaki und Quakquak wieder auf den Heimweg sind, fragt Quakquak seinen Freund:
"Warum haben wir denn heute eine Sandburg gebaut? Wir wollten doch eigentlich
Kapit?n und Steuermann spielen". Quaki erkl?rt seinen Freund alles. Quakquak
freut sich jetzt auch, das Quaki, Manni, den Regenwurm gerettet hat.
相关推荐:
南京德语培训 南京德语培训班 南京全欧德语培训