“樱花国际日语”基于中国人日语学习的思维习惯,融合先进多媒体日语教学产品,配合高端的全外教教学以及融入日本文化的真实语言环境。并独创多维高效日语教学模式。 彻底解决传统日语学习的难题。给您全新的日语学习体验。为中国人的日语学习带来了全新的解决方案。
我们的宗旨和价值观
“樱花国际日语”基于中国人日语学习的思维习惯,融合先进多媒体日语教学产品,配合高端的全外教教学以及融入日本文化的真实语言环境。并独创多维高效日语教学模式。 彻底解决传统日语学习的难题。给您全新的日语学习体验。为中国人的日语学习带来了全新的解决方案。
学员感言
樱花国际日语绽放你的人生
无论你是谁,只要你热爱日语,都可以**这里的日语学习提升你的自信。不论您的理想是大(赴日留学 驰骋职场 流利口语)还是小(看懂日剧 读懂漫画 体验茶道)樱花国际日语都能帮你实现。
招生对象 有N5级日语基础的学员,以日企就业、赴日留学、各种日语考试为目的者,以及兴趣爱好者等等均可报名学习。对学历、年龄等无要求。
教学课本 《大家的日语 2》、《大家的日语 2 学习辅导用书》
学习内容 语法、听力、文字、读解,60%课程由日本外教授课
授课方式 中教——语法,让您快速掌握语法要点;日本外教——听力、文字、读解,外教带您身入其境的练习学到的语法和单词,让您学了就会用。
学习目标 学完以后掌握基本的语法知识,600个左右的汉字及1500个左右单词,能进行简单的会话,能写简单的句子及简短的文章。以打下坚实的日语基础和提高赏日常会话能力为教学目标,课堂教学以听、说为主,学习后一个人可以去日本旅游。可以顺利办去日本留学的日本语言学校的手续。
接体言及部分形式体言,表示以某种事件和情况为契机、起始、开端、机会。可译为"以为开端""趁着机会""以为机会"等也可根据具体情况适当翻译。
1.先週のパーティーでの出会いをきっかけにして、彼女とつきあい始めた。/以上周决会中的邂逅为契机,开始了和她的交往
2.あの事件をきっかけに戦争が始まった。/以那个事什为开端战争升始了。
与"~をきっかけに"" ~をきっかけにして" 类似的句型,还有"~がきっかけで"等。
3.ささいなことがきっかけでけんかになった。/为一点小事打了起来。
4.先月のシンポジウムに参加したのがきっかけで、三人が知り合ったのだ。/借上个月参加研讨会的机会,两个人相识了。
(编辑:何佩琦)
更多内容请关注》》联展网日语频道
我要报班 》》点击进入
相关推荐
本周仅剩 个试听名额
请键入信息,稍后系统将会把领奖短信发至您的手机