温馨提示
更多 [南京托福满分培训班] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
GRE考试简介Top↑
GRE,全称Graduate Record Examination,中文名称为美国研究生入学考试,适用于除法律与商业外的各专业,由美国教育考试服务处(Educational Testing Service,简称ETS)主办,GRE是世界各地的大学各类研究生院(除管理类学院,法学院)要求申请者所必须具备的一个考试成绩,也是教授对申请者是否授予奖学金所依据的**重要的标准。
GRE (Graduate Record Exam)适用于除了法律(需参加LSAT考试)与商业(需参加GMAT考)以外的各种学科与专业的研究生考试。GRE考试分两种(平常所说GRE考试都是指General test): 一般能力或称倾向性测验(General test或Aptitude Test);一般申请人考的都是general test。
温馨提示
更多 [南京托福满分培训班] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
朗阁新SAT课程8.0版获得SAT**方大力学术支持的,紧扣College Board**方指南,贴合2017年全新改革,为不同英语基础起点的学生制定个性化计划。朗阁新SAT课程8.0版实行课程签约制度,配合2017年全新升级的朗阁"赢 "计划,巩固专业培训师的教学成果,实现课前、课中、课后、实战四段式学习,辅导全面提高能力水平。
朗阁海外考试研究中心
Research Academy for Foreign Language Examinations
朗阁海外考试研究中心(RAFLE)是专门从事海外考试教学研究的学术机构,享誉国内海外考试界,目前拥有上百位资深中外研究人员。在海外考试动态传播、教学方法创新、教学材料设计、教师培训与认证、新产品研发等各方面均处于学术**地位。为广大考生在复习备考、资料**、考题跟踪及业界动向等方面提供流的资讯。RAFLE已经使很多学员累计受益,并始终以提高中国学生雅思、托福、SAT等海外考试整体水平而努力!
温馨提示
更多 [南京托福满分培训班] 资讯、更多优惠活动! 请联系在线客服!!
举例分析托福口语中英思维转换。下面**10组例子举例分析托福口语练习中怎么转换中英思维,一起学习下吧!
托福口语练习中怎么转换中英思维呢?作为英语学习者,如果我们一味地以中国人的思维方式学习英语,那么我们的托福口语水平是很难提高的,下面举例为大家分析一下如何转换托福口语中的中英思维,希望能帮助大家更好的进行托福口语学习。
1. 我没有经验。
I have no experience.
应说:I don’t know much about that.
Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.
2. 这个价格对我挺合适的。
The price is very suitable for me.
应说:The price is right.
Note:suitable(合适的、相配的)**常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。
3. 你是做什么工作的呢?
What’s your job?
应说::Are you working at the moment?
Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书
4. 用英语怎么说?
How to say?
应说:How do you say this in English?
Note:How to say是在中国**为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?
5. 明天我有事情要做。
I have something to do tomorrow?
应说:Sorry but I am tied up all day tomorrow.
用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can‘t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.
6. 我没有英文名。
I haven’t English name.
应说:I don’t have an English name.
Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。
明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.
7. 我想我不行。
I think I can’t.
应说:I don’t think I can.
Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,
8. 我的舞也跳得不好。
I don’t dance well too.
应说:I am not a very good dancer either.
Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。
9. 现在几点钟了?
What time is it now?
应说:What time is it, please?
Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tomorrow? 所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适
10.谦虚的态度
应说:I am not 100% fluent, but at least I am improving.
Note:有人开玩笑说,全中国人**擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.
当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。
相关推荐
相关推荐