当前位置: 网校排名> 新东方在线> [双语] 辣椒手榴弹不逊于催泪瓦斯 -新概念英语
新东方在线 新概念英语培训

新概念英语

发布时间: 2016年08月17日

[双语] 辣椒手榴弹不逊于催泪瓦斯 -新概念英语

新概念网课试听

21天雅思挑战

[双语] 辣椒手榴弹不逊于催泪瓦斯


\


The Indian military has a new weapon against terrorism: the world's hottest chili.

现在印度军方有了一种新型的对抗恐怖主义的武器:世界上最辣的辣椒。

After conducting tests, the military has decided to use the thumb-sized "bhut jolokia," or "ghost chili," to make tear gas-like hand grenadesto immobilize suspects, defense officials said Tuesday.

印度防务官员于本周二称,在经过多番测试后,印度军方决定使用这种拇指大小的“鬼椒”来制造具有催泪瓦斯功效的手榴弹,以制服恐怖主义嫌疑分子。

The bhut jolokia was accepted by Guinness World Records in 2007 as the world's spiciest chili. It is grown and eaten in India's northeast for its taste, as a cure for stomach troubles and a way to fight the cripplingsummer heat.

2007年,鬼椒被《吉尼斯世界纪录》认定为世界最辣的辣椒。这种辣椒生长在印度东北部地区,该地区的人们食用它来治疗胃病和抵御酷暑。


\


It has more than 1,000,000 Scoville units, the scientific measurement of a chili's spiciness. Classic Tabasco sauce ranges from 2,500 to 5,000 Scoville units, while jalapeno peppers measure anywhere from 2,500 to 8,000.

根据斯科维尔辣度科学检测法,鬼椒的辣度高达100多万个斯科维尔单位;而经典的塔巴斯科辣椒酱的辣度也仅有2500至5000个单位,墨西哥胡椒的辣度则在2500至8000个单位之间。

"The chili grenade has been found fit for use after trials in Indian defense laboratories, a fact confirmed by scientists at the Defense Research and Development Organization," Col. R. Kalia, a defense spokesman in the northeastern state of Assam, told reporters.

印度东北部阿萨姆邦的军方发言人R 卡利亚上校告诉记者说:“印度防务实验室在进行数次实验后认定,辣椒手榴弹适合作为武器来使用。印度国防研究与发展组织的研究人员也对此表示认同。”

"This is definitely going to be an effective nontoxic weapon because its pungentsmell can choke terrorists and force them out of their hide-outs," R. B. Srivastava, the director of the Life Sciences Department at the New Delhi headquarters of the DRDO said.

印度国防研究与发展组织新德里总部生命科学部负责人R B 斯里瓦斯塔瓦说:“这肯定将是一种有效的无毒性武器,因为它的刺激气味会让恐怖分子透不过气来,从而迫使他们现身。”


\


Srivastava, who led a defense research laboratory in Assam, said trials are also on to produce bhutjolokia-based aerosol sprays to be used by women against attackers and for the police to control and disperse mobs.

阿萨姆邦国防研究实验室负责人斯里瓦斯塔瓦表示,目前该实验室还在进行生产“鬼椒喷雾器”的实验,这种喷雾器可供女性防身,或帮助警察控制和驱逐暴徒。

Vocabulary:

hand grenade:a grenade or explosive shell that is thrown by hand and exploded either by impact or by means of a fuze(手榴弹)

crippling:极有害的,严重损害身体的

pungent:affecting the organs of taste or smell with a sharp acrid sensation(辛辣的,刺激性的)

bhut:(in Indian mythology) a spirit or demon(印度的魔鬼,妖怪)

编辑推荐:

新东方新概念英语

新概念英语网校

新概念英语辅导

备考资料历年真题
×
Baidu
map