直播课程
金格妃
新东方口语培训师亲授,听说读写词汇五步英语能力养成,进步看得见
李延隆
每天30分钟,14天见证听口蜕变,五步沉浸式学习,营造母语环境
霍娜
30h核心语法精讲讲练,梳理语法核心知识点,互动直播,学习群陪伴
霍娜
3天课程规划,英语零基础入门学习,资深老师直播答疑,全方位护航
发布时间: 2016年08月04日
【背景】
2月16日晚,网友@sienna赛娜在微博上留遗言后,从高楼跳下,放弃了生命。赛娜的遗言冷静、理性、清晰,但又充满痛楚,可以看到一个抑郁症女孩的抗争与挣扎。她说:“姥姥在叫我,应该就 要精神分裂,实在熬不住了”。很多网友自发到她的微博留言点蜡烛。希望她在天堂与姥姥过得幸福,也让我们多关心身边的抑郁症朋友吧。
【新闻】
请看《中国日报》的报道
Every three minutes, a person suffering from depression commits suicide in China and a further 11 people attempt to take their own lives.
在中国,每3分钟至少有一个抑郁症患者自杀死亡,11人自杀未遂。
【讲解】
depression就是抑郁症,commit suicide是自杀死亡。
中国每年有28万7千人自杀死亡,200万人自杀未遂(contemplate the act),其中有70%都是抑郁症患者,自杀人群中有95%患有精神障碍(mental disorder)。
北京精神专科医院(psychiatric institution)安定医院的数据显示,中国抑郁症患者的人数每年都在增加。专业部门的调查研究发现,2.5%的中国人患有严重抑郁症(severe depression)。大约有10万人前往抑郁症专科医院向医生求诊(consult doctors)。
据中国疾病防治中心表示,抑郁症可使企图自杀(attempted suicide)的危险性增加20倍。目前,自杀已成为15岁-34岁青年人的主要死因。