Welcome to English in a Minute.
If you have ever heard American English before, you have probably heard this phrase:
如果你以前听过美语的话,你也许会听到过这个短语:
That's Just My Two Cents.
这是我的两分钱。(That's Just My Two Cents)
Does it make you wonder what pennies have to do with giving someone advice?
你是否觉得奇怪,这小钱和给别人意见有什么关系呢?
Let's listen and find out.
让我们来听听下面的对话,看看吧。
I love Nicklback.
我爱死五分钱乐队了。
I think their music is really boring...and everybody does not like them...but that's just my two cents.
我觉得他们的作品好无聊……我们都不喜欢他们……但是这只是我的拙见咯。(my two cents)
"My Two Cents" is a different way of saying "my opinion" or "my thoughts on the subject."
“My Two Cents”意思是这是我的看法,它是“my opinion”(我的意见)和“my thoughts on the subject”(我对这一话题的想法)的意思。
Two cents isn't a lot of money.
两分钱不是什么大钱。
Saying something is "just my two cents," is like saying that your opinion is important to you, but might not be worth much to someone else.
说某件事只是我的拙见(just my two cents),意思是我的意见对我自己很重要,但也许对其他人来说就没有那么大的价值了。
Not everyone will always agree with you, so saying this lets people konw that.
不是所有人的人都认同你,所以只是说说让大家知道而已。
And that's English in a Minute.