当前位置: 网校排名> 环球网校> 第325期:cannot have won还是cannot win?_初级英语口语
环球网校 翻译资格培训

翻译干货

新学员大礼包
考试百科
口译技巧
词汇整理
Baidu
map

翻译资格

发布时间: 2016年07月15日

第325期:cannot have won还是cannot win?_初级英语口语

今日课题:But for her help, we cannot win. 要是没有她的帮助,我们不会获胜的。

课题详解but for。But for是一个复合介词,意思是“倘若没有”“要是没有”。“倘若没有什么,就不会发生什么事情”实际上就是说“由于某事或某物或某人的存在,这件事情已经发生了。”那么,表示与现实情况相反的事情需要使用虚拟语气。

我们拿这个例句来具体地分析。But for her help(倘若没有她的帮助)是不是说“有了她的帮助”呢?We cannot win(我们就不会获胜的)是不是说“我们获胜了”呢?这个句子实际上就是说“有了她的帮助,我们获胜了”。这个句子要表达的意思与现实情况相反,因此这个句子需要使用虚拟语气。

此外,but for后面的句子讲述的事件通常是过去已经发生了的,这样,谓语就要使用过去完成时态。我们来看两个例子:

But for the rain we should have had a pleasant journey. 要不是下雨,我们会有一次愉快的旅行。(should have done)

But for your magic hand, I'd have long kicked the bucket. 要不是你妙手回春,我早就见阎王了。(would have done)

因此,我们今天分析的病句的正确表述为:But for her help, we could not have won.

今日习题:1. 要不是你,我就走迷路了。

2. 假如没有你帮忙,我兴许会失败。


阅读推荐:英语口语培训 电话英语培训 外教一对一 新东方在线英语口语 新东方英语口语

×
Baidu
map