当前位置: 网校排名> 环球网校> 第390期:许多人在水灾中丧失了生命_初级英语口语
环球网校 翻译资格培训

翻译干货

新学员大礼包
考试百科
口译技巧
词汇整理
Baidu
map

翻译资格

发布时间: 2016年06月16日

第390期:许多人在水灾中丧失了生命_初级英语口语

今天,我们来分析含有关于life这个词语的2个病句。

我们首先来看第一个。需要表达的意思是如下:这对夫妇在那里度过了后半生。就有这么个说法:The couple lived there for the rest of life.

在这个句子中,life的意思是“一生,终生”。它是可数名词。因此,这句话应该这么说:The couple lived there for the rest of their lives. 我们再来看2个例句:

She lived her whole life in the country. 她在农村度过一生。

He spent his adult life in Canada. 他成年时期是在加拿大度过的。

我们再来看第二个病句。需要表达的意思是:许多人在水灾中丧失了生命。就有人这么说:Many people lost their life in the flood.

在这个句子中,life的意思是指“性命”。作为这个意思解释时,它仍然是可数名词。因此,这个句子应这么说:Many people lost their lives in the flood. 我们再来看2个例句:

Doctors worked through the night to save the life of the injured man.(医生彻夜工作以拯救伤者的生命。)

Three lives were lost in the accident.(事故中三人丧生。)


 

阅读推荐:catti培训 catti培训班 新东方口译 环球网校翻译资格

×
Baidu
map