意大利语的发音好难!相信很多初学者都有这体会吧!那么,我就将我自己这一年半在意大利的学习生活中领悟的意语发音技巧与大家一起分享!在意大利,不少北方人说话带有降调,且语调生硬而坚决;中部人说话普遍口齿模糊,会省略某些尾音,语调偏于平滑且带有很明显的抑扬顿挫感;南部人说话口音浓重,且口腔打得很开,很多时候用喉发音。所有这些特点都需要**长时间的磨练才能加以领会。
怎样学习才能事半功倍!
在学习意大利语之时,一定要重视语音。发音、重音,一定要做到完全正确,不然将会影响听力及口语。选择一个优秀的意大利语老师非常重要,全外教非常不靠谱,在基础阶段,打好语法基础十分重要。多和外教说话,多认识意大利人,多听意大利电台,多看意大利语电影。多读对打好基础是极其有用,要多读,熟读,重复读,读到许多问题印在脑子中。这样就可以灵活的运用你所背下来的词汇。
自学意大利语要订学习计划并持之以恒,给自己安排合适的学习任务,多少天学完所选教材的一课。学习一门语言,一定要先学会对它产生兴趣,当你听到外教用简洁的意大利语表达思想时,那种兴奋不已的感觉就会让你立即记住某一个词汇或者语法点。这就表明你已对语言产生了兴趣。每天要背多少单词。特别是背单词,就算课文学习遇到语法困难停滞不前,单词好还是往下背,本课的单词背完了背后面课文的。
学习保障
—中外教结合**适合大学生的语言学习。
中教帮助中国学生打好语言的基础,语法扎实。
外教课堂活跃,帮助中国学生练习口语,将学习到的知识进行输出。
—全部教师为全职老师
中教全部意大利语专业毕业,都曾在意大利生活或学习过,任职时间长,教学经验丰富,对于中国学生的学习思维非常了解,能给予中国学生学习意大利语的方式方法,教学生学以致用,举一反三。
外教全部学习中文专业,全职教师,合法中国工作签证,致力于教授中国人意大利语的工作。
—全部教师为CILS考**
中外教全部持有意大利锡耶纳外国人大学意大利语考试(CILS)考**资格。
CILS考试为全球认证意大利语考试
—10年输出学生6000人以上
—CILS A2等级考试学生**率99%
CILS B1等级考试学生**率90%
—每月班级月考,监督学生的学习情况,测评学生语言水平。
—每天任课老师沟通班级情况,学习进度报告,相互反馈学生们的学习情况。
精品意大利语课程
意语等级课程设置:
精品语言课程:A1-A2-B1-B2-C1
单语言等级课程是根据欧标语言标准进行的等级划分,全外教授课,中教课下辅导,U型课堂设置,让每个学员都可以跟外教面对面学习,12人小班课堂,让每个学员能够拥有充足的时间一对一与外教进行学习。
|
意语课程等级 |
课时 |
教学模式 |
1 |
A1 |
150课时/一个月 |
全外教授课 |
2 |
A2 |
150课时/一个月 |
全外教授课 |
3 |
B1 |
210课时/一个半月 |
全外教授课 |
4 |
B2 |
210课时/一个半月 |
全外教授课 |
5 |
C1 |
180课时/2个月 |
全外教授课 |
华意通开设意大利语精品课程,可以学习A1 A2 B1 B2 C1意大利语学习,为爱好意大利语学习和准备意大利留学学生提供学习课程。华意通本校学生,免费办理意大利留学,留学中介可保留!
课程特色:
U型课堂面授
全外教授课
中教课下辅导
教学管家服务
贯彻落实独创的“TPS”教学模式
多种多样的上课模式,或严谨或趣味的上课特点。
意式教学模拟,尽快完成中国是教学到意式教学的过渡
意语等级课程,学完可再次免费重听
若个人事物较多,可先报停,结束之后再申请复课,不影响课程进度
套餐优惠:
全套学习教材、2G学习大礼包、华意通纪念款笔记本、华意通专属学习背袋
适用学生:
根据学生学习时间的长短,设置了不同的课程,适用于所有计划生和国际生以及语言类签证学生
意大利语意大利语学习之二(3)
导语:更多意大利语资料,尽在联展网O(∩_∩)O~
4 疑问形容词和疑问句
意大利中有很多疑问形容词,这里我们要讲到的是che .che相当于英语里的what ,意思是“什么”
che没有性和数的变化
例如:Che cosa hai?
你有什么东西?(你有什么?)
Che cosa e questo?
这是什么?
在疑问句中,有时候che也可以省略。
例如:Che cosa e questo?也可以说成Cosa e questo?
Che cosa hanno ?也可以说成 Cosa hanno?
意大利语中的疑问句的概念和英语里的是一样的。句序也和英语里差不多。(当然有些特殊的句子词序和英语还是不一样的,遇到的时候,我们在详细讲述)
例如:Di che colore e questo fiore?
这朵花是什么颜色的?
Di dove siete?
你们是哪里人?
TESTO (课文)
Che cosa è questo?
Questo è un quaderno.
Che cosa è questa?
Questa è una rivista.
Che cosa è quello?
Quello è un calamaio.
Che cosa è quella?
Quella è una sedia.
Questo è un libro?
Si, questo è un libro.
Questo è un quaderno?
No, questo non è un quaderno,è un libro.
Questa è una matita?
Si ,questa è una matita.
Questa è una biro?
No ,questa non è una biro ,è una matita.
Quello è un francobollo?
Si ,quello è un francobollo.
Quello è un quadro?
No ,quello non è un quadro, è un francobollo.
Quella è una riga?
Si ,quella è una riga.
Quella è una gomma?
No ,quella non è una gomma, è una colla.
Questa è una lettera?
No, questa non è una lettera, è una cartolina.
A:
B:E’ bianco.
A:Di che colore è questa matita?
B:E’ nera.
A:Di che colore è quello scaffale?
B:E’ verde.
A:Di che colore è quella biro?
B:E’ rossa.
A:E’ bianco questo quaderno?
B:Si, questo quaderno è bianco.
A:E’ nera questa matita ?
B:No,questa matita non è nera, è rossa.
A:E’verde quello scaffale?
B:Si, è verde.
A:E’ bianca quella sedia?
B:No, quella sedia non è bianca, è verde.
注释:
1 Di che colore è questo quaderno?
这个笔记本是什么颜色的?
“....是什么颜色”的表达方式是“Di che colore e(sono)....?”
这是一个固定搭配,希望大家能作为特例记住。
2 E’bianca 其实就是 è bianca ,但是因为è位于句首,所以è要变成E’
动词ESSERE(是,在)的现在时变位:
我是 io sono
你是 tu sei
他是/她是/它是 lui è
lei è
我们是 noi siamo
你们是 voi siete
他们是 loro sono
注意:essere 和avere一样,也是一个不规则动词。
A:Di dove sei?
B:Sono di Shanghai.
A:Di dove siete?
B:Siamo di Beijing.
A:Di dove è Mario?
B:Mario è di Roma.
A:Di dove è Anna?
B:Anna è di Milano.
A:Di dove sono Mauro e Paolo?
B:Loro sono di Torino.
A:Sei di Beijing?
B:No,sono di Guangzhou.
A:Siete di Wuhan?
B:No,siamo di Nanjing
(Siamo di Nanchino)
A:Mauro e Paolo sono di Napoli?
B:No ,loro sono di Torino,
注释:
1 Di dove sei?
你是哪里人?
这是一种固定的表达方法,注意其具体方式和英语是不一样的。这句话如果硬套成英语,应该是“Of where you are?”这显然不符合英语语法和表达习惯。
如果要说“他们是哪里人?”把主语改换一下就行了,但是要注意动词变位。
Di dove sono loro?
但是在口语中只说成Di dove loro?
2 “某人来自某地”的表达方法
人+essere的变位+di 地名。
例如:
我来自北京
Io sono di Beijing.
他来自天津。
Egli è di Tianjin.
我们来自罗马.
Noi siamo di Roma.
你们来自都灵吗?
Voi siete di Torino?
相关推荐: